狂!”“赫塔·恰尔洛夫。”
特辽娜用
音很重的米加斯语“烤
好吃么?”
特辽娜平静地问,半靠在沙发上翘着一条
,
沉的望着他,
睛里满是疲惫的仇恨,边问边把戒指从指
挪到关节。布尔迈斯特忙着大快朵颐,
了
。那是第二天的中午,卡季卡和里克特推着一个半人
铁推车走
房间,后面还跟着两个
手枪的军官,脸上有片
糙疤痕的
特辽娜·
门诺夫和喜
啃指甲,刚晋升成上士的索菲亚·哥利甘。哥利甘是她战争期间的绰号,意为母鸽,她是帕罗亚人里最好的通讯兵,从七岁就开始为游击队和反抗组织传递情报,于是战争结束后索
用绰号取代原本姓氏福特萨娃。她能
利且毫无
音的说不下六
语言,对于混血来说也算非常稀奇。
特辽娜则是帕洛亚第四场屠杀的幸存者,在目睹父亲和三个哥哥被恩斯特陆续吊死后,她与母亲和两个
妹一起,同其他妇女儿童一起被驱赶
教堂。在门窗钉死的密闭空间,曾在教堂工作的母亲率先意识到她们会被活活烧死,于是在最后关
将
型尚小的她和襁褓中的妹妹挤
平常用于倒秽
的通
推了。
特辽娜不敢完全
去,在那里呆了整整一天,等待恩斯特的
队离开后才敢
去。三天后,莫利波佳找到了
疲力竭,疯狂挖掘坟墓的
特辽娜,九岁的她已经埋葬了七个人。因为无法确定哪一个才是母亲和
,她无法停下,只能凭命让所有人安眠。她气力不足,那些坑很浅,甚至能隐约看到脚趾和
发。莫利伯佳和她的姑娘们帮助她把坑挖
,重新安葬。
特辽娜挖的最后一个坑满是鲜血,虎
都裂开,那是最小的坑,给她的妹妹塔玛拉,一个七个月大的女孩。谢瓦尔德告诉我没有什么比婴儿的尸
更让人害怕悲伤,那简直是邪恶的亵渎,叫人无法不恐惧痛心。在第一次
列基上,卡季卡担心她会讨厌火焰,提
取消烤
环节,却被
特辽娜轻描淡写的拒绝,唯一的要求是她要亲自挑选来服务的战俘。恩斯特的副官海因茨·布尔迈斯特,
肤被晒的褐苍苍的英俊男人,比他的主
忧郁
,但同样傲慢,穿军装很漂亮,脱了帽
就显得有
普通颓废。宴会
行到一半儿,
特辽娜起
把位
让给布尔迈斯特,请他也吃一
烤
。
特辽娜一
就认
了布尔迈斯特,布尔迈斯特却始终没想起
特辽娜,尽
她曾
席
审指认他们。大约是证人太多,而这些卡扎罗斯人则认定这是无力回天的表演审判,压
懒得注意那些从自己手下侥幸逃生的受害者。在恩斯特死一般沉寂的衬托下,埃里希矫情的生龙活虎。他不跟我说话,总是给我一个背影装睡,
行扭过来也满脸怒气,生怕我不知
他还在埋怨。“红十字会的人在外面么?“埃里希总是嘲讽。一来二去,我也很快失去了耐心。如果不是因为恩斯特的表演,谁知
他会不会主动
合
。布尔迈斯特抬起
,在看到
特辽娜
睛的那一刻
清了自己的境地。他还没来得及反抗就被一拳打倒在地,满脸是血的绑在椅
上苦苦哀求。他说自己只是在服从命令,因为害怕恩斯特才不得不这么
。命令就是命令。他撕心裂肺的哀嚎,
特辽娜一句没听,在哀嚎和惨叫中用刀从他大
上割下一块婴儿拳
大小的
,烤熟后
着布尔迈斯特吞下,接着用烧红的铁块
在伤
止血。空气里弥漫着一
诡异的香气和糊味儿,我们被震撼的说不
话,目瞪
呆的看着布尔迈斯特又是
呕又是尖叫。她不准他一
吞下,必须要细细咀嚼,不然下一块被割掉的
就是
。布尔迈斯特疼的死去活来,满
鲜血,期间昏迷了好几次又被剧痛唤醒。
特辽娜重复这个
程,平静的询问他是否记得自己村庄的名字。他猜了很久,答案离谱到好笑,有的很明显是胡编
造,只记得模糊发音。情有可原,恩斯特在每个村
里的行动都是一样的,搜查游击队员,绞死全村男人,然后将剩下的村民集中在最大的木质房
里烧死。节约,一个恩斯特的
下在审讯中解释
,他们不想在帕罗亚蛀虫
上浪费
弹,连汽油都是用从村
里收缴的。他们占领帕罗亚地区时一个村
一个村
搜,每天如此。
特辽娜所有认识的人被屠杀的那一天对他们来说不过是一个普通周四。布尔迈斯特在医院躺了很久,最近才转
普通牢房。如果不是他父亲的黄金,布尔迈斯特一定会死在牢房里的。为了偿还养病期间所使用的海量抗生素,可怜的老布尔迈斯特不得不把房
抵押给代理政府当安置房,自己则搬到楼下的仆人间,为新
住的米加斯军官服务。与其说是迟钝不如说是冷漠。他没有疯也没有傻,相信我,我见过太多被折磨的失去神智或是接受过
格转变手术的人,而恩斯特并非其中之一,他的
神是理智的,甚至更胜从前。他和埃里希一样,四肢与床架相连,脖
上挂着手铐钥匙,忍受坦达罗斯的酷刑,自由和尊严近在咫尺却
不可及,只能终日像个自带餐
的圣诞烤
一样躺在床上等待被吞
。他不跟埃里希讲话,不知是因为呼
和
的折磨还是因为主观意义上的不愿意。他甚至没有认可埃里希的存在,好像压
不知
自己房间里又多住了一个人。这让埃里希痛苦不堪。起初他非常害怕恩斯特对自己的境况冷嘲
讽,被推
房间时也有被
蒙住脸,一动不动。等拉起屏风,埃里希一把掀开被
,自欺欺人地低声质问我是不是故意要这么羞辱他。很快他意识到恩斯特
本不在乎他,房间的那边除了呼
和偶尔的咳嗽一
声音也没有。于是埃里希将寂静翻译成终极侮辱:约阿希姆·恩斯特上校已经不屑于和他这个懦夫
了。这几乎是卡扎罗斯军校盛行的决斗文化的延续,在想要征服甚至杀死对手的同时对对方保持绝对的尊重。接受或是被提
决斗,证明双方是平等。这也是为什么女人,平民,甚至米加斯人和帕罗亚人很少被允许参与决斗---死亡是独属于中产阶级以上男人的终极荣誉。“哈。”她疑惑地扬了扬眉
,语气依然缓和,“我还以为闻过烧焦的人
味儿之后就不会想吃烤
了。”